June 7th, 2014

Прощальная песня АББА The Day Before You Came 1982.





Когда советские люди кто искренне, а кто и равнодушно, «оплакивал» кончину Генерального секретаря ЦК КПСС, Председателя Президиума Верховного Совета СССР товарища Л.И.Брежнева, в Германии состоялся последний концерт знаменитой группы «АББА», на котором впервые и прозвучала эта песня.

Песня была последняя, прощальная в репертуаре этой группы, но оказалась по своему исполнению самой лучшей.

Даже сейчас через много лет слушать эту песню – одно удовольствие. Агнетта ее исполнила так, что оказалась родной нам всем – только одни русские способны так петь…

В этой песне слышны искренние нотки одиночества, грусти и печали. А вот перевод слов песни меня оставил равнодушным:

Must have left my house at eight, because I always do
Я выйду из дома в 8, как обычно
My train, Im certain, left the station just when it was due
И мой поезд, я уверена, отойдет от станции в обычное время
I must have read the morning paper going into town
Я прочитаю утреннюю газету, въезжая в город
And having gotten through the editorial, no doubt I must have frowned
И просматривая передовицу, скорей всего, нахмурюсь
I must have made my desk around a quarter after nine
Я буду на рабочем месте в 9:15
With letters to be read, and heaps of papers waiting to be signed
С письмами, которые нужно прочесть и кипой бумаг, которые нужно подписать
I must have gone to lunch at half past twelve or so
Пойду на ланч примерно в 12:30 -
The usual place, the usual bunch
Привычное место, привычная компания
And still on top of this Im pretty sure it must have rained
И в довершение всего, я уверена, пойдет дождь
The day before you came
В день перед твоим приходом...
I must have lit my seventh cigarette at half past two
Я зажгу седьмую сигарету в половине третьего
And at the time I never even noticed I was blue
И за все это время даже не заметила, что грущу
I must have kept on dragging through the business of the day
Я погружусь в дела этого дня
Without really knowing anything, I hid a part of me away
И буду прятать часть себя
At five I must have left, there's no exception to the rule
В 5 я уйду, и нет исключений в этом правиле,
A matter of routine, Ive done it ever since I finished school
Это рутина, поглотившая меня со времен окончания школы...
The train back home again
Поезд отвезет меня домой,
Undoubtedly I must have read the evening paper then
И я буду читать вечернюю газету
Oh yes, Im sure my life was well within its usual frame
И я уверена, моя жизнь была неплоха в ее обычном обрамлении
The day before you came
За день до того, как ты пришел...
Must have opened my front door at eight oclock or so
Я открою входную дверь примерно в 8 часов
And stopped along the way to buy some chinese food to go
Остановившись по пути, чтобы купить китайской еды в дорогу
Im sure I had my dinner watching something on tv
Я буду ужинать, пока смотрю телевизор
Theres not, I think, a single episode of dallas that I didnt see
И думаю, что не осталось серий фильма про Даллас, которых бы я еще не видела
I must have gone to bed around a quarter after ten
Я пойду спать примерно в 22:15
I need a lot of sleep, and so I like to be in bed by then I must have read a while
Мне нужно хорошо выспаться, и я читаю прежде чем ложусь
The latest one by marilyn french or something in that style
Последнюю книгу Мэрилин Френч или что-нибудь в этом роде
Its funny, but I had no sense of living without aim
Забавно, но у меня не было смысла жить без цели...
The day before you came
За день до твоего прихода...
And turning out the light
И выключая свет,
I must have yawned and cuddled up for yet another night
Я зевну и укутаюсь в одеяло еще на одну ночь...
And rattling on the roof I must have heard the sound of rain
И по крыше будут стучать дождевые капли
The day before you came
В день перед твоим приходом...


Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.

Кличко и дауны-майдауны


Сегодня новый мэр Киева Кличко  заявил, что на ремонт здания городской госадминистрации требуется 30 миллионов гривен, или 2,5 миллиона долларов.

Он собирается потребовать от жителей Киева материальную помощь на проведение ремонта.


Ну правильно: раз майдауны  все засрали и сломали, то другие дауны пусть возмещают из своих карманов.

Вот с этим-то маразмом майдауны и войдут в мировую историю:

Майдаун, верь, придет она, звезда пленительного ЩАСТЯ
И на обломках Украины напишут ваши, ИДИОТЫ, имена